Примеры употребления "Связи" в русском с переводом "зв'язок"

<>
В пустоте этой связи прост: У порожнечі цей зв'язок простий:
О связи артрит, спондилит и колита Про зв'язок артриту, спондиліту і коліту
Об организационной связи между хозяйственными комиссариатами; Про організаційний зв'язок між господарськими комісаріатами;
Связи с "Тульской", ближайшей обитаемой станцией, нет. Зв'язок з найближчою заселеною станцією - "Тульскою", відсутній.
Связь подобрать маркеры на оборону. Зв'язок підібрати маркери на оборону.
Обратная связь - Профессиональный футбол Коучинг Зворотній зв'язок - Професійний футбол Коучинг
И с миром утвердилась связь, - І з миром утвердилась зв'язок, -
Связь на почтовую, телеграфную, радиосвязь. Зв'язок на поштовий, телеграфний, радіозв'язок.
Категории: Веб-камери, Голосовая связь Категорії: Веб-камери, Голосовий зв'язок
показывает тематическую связь смежных отраслей. показує тематичний зв'язок суміжних галузей.
Связь между ними только газодинамическая. Зв'язок між ними тільки газодинамічний.
Связь с белками плазмы - 20%. Зв'язок з білками плазми - 20%.
Генетика и питание: какая связь? Генетика та харчування: який зв'язок?
Медицинские изделия ИГАР "Обратная связь Медичні вироби ІГАР "Зворотній зв'язок
Связь обеспечивалась радиостанцией Р-113. Зв'язок забезпечувалася радіостанцією Р-113.
Обратная связь - Шицзячжуан Yiling больницы Зворотній зв'язок - Шицзячжуан Yiling лікарні
Обеспечивают связь контроллеров с компьютером Забезпечують зв'язок контролерів з комп'ютером
Мобильная связь в Гвинея-Бисау. Мобільний зв'язок у Гвінеї-Бісау.
Пожарные сигнализация, связь и оповещение. Пожежна сигналізація, оповіщення та зв'язок.
Вскоре связь с самолетом пропала. Незабаром зв'язок з літаком пропав.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!