Примеры употребления "Свои" в русском с переводом "своїх"

<>
Учитесь слушать свои ощущения, интуицию. Прислухатись до своїх відчуттів, інтуїції.
Герцог радостно спешит в свои покои. Герцог радісно поспішає до своїх покоїв.
Тарантулы поджидают свои жертвы, как тигры. Тарантули вичікують своїх жертв, як тигри.
"Я не стыжусь признавать свои проблемы. "Я не соромлюся визнавати своїх проблем.
Шляхта получила право вернуться в свои имения. Шляхта діставала право повернутися до своїх маєтків.
Болельщики в зале неистово поддерживали свои команды. Вболівальники у залі шалено підтримували своїх побратимів.
Родина не забыла своего героя. Батьківщина не забула своїх захисників.
Учитель продолжается в своем ученике. Учитель продовжується в своїх учнях.
Добросовестно отношусь к своим обязанностям. Сумлінно ставлюся до своїх обов'язків.
Шляхта возвращалась к своим владениям. Шляхта поверталася до своїх володінь.
Ужасное отношение к своим обязанностям! Жахливе ставлення до своїх обов'язків.
актов своим конституциям и уставам. змісту своїх конституцій і статутів.
Половцы разошлись по своим кочевьям. Половці розійшлися по своїх кочовищах.
интерес к своим собственным увлечениям. увагу до своїх власних інтересів.
соответствии со своими собственными убеждениями. відповідно до своїх власних переконань.
Кому вы обязаны своими достижениями? Кому завдячуєте у своїх досягненнях?
Там они заменят своих коллег. Там вони замінять своїх колег.
о туристских ресурсах своих стран; про туристичні ресурси своїх держав;
А там ищи своих невест ". А там шукай своїх наречених ".
о туристских ресурсах своих государств; про туристичні ресурси своїх країн;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!