Примеры употребления "Свободная" в русском с переводом "вільна"

<>
? свободная торговля и движение капиталов; o вільна торгівля і рух капіталу;
Теперь радиокорпорация "Свобода / Свободная Европа". Нині радіокорпорація "Свобода / Вільна Європа".
сти, допускалась свободная переработка произведений; Зокрема, допускалася вільна переробка творів;
Тбилисская свободная промышленная зона, Грузия Тбіліська вільна промислова зона, Грузія
свободная площадь с указанием метража вільна площа із зазначенням метражу
Для них характерна свободная архитектоника. Для них характерна вільна архітектоніка.
Упаковка: деревянный ящик / фумигация свободная Упаковка: дерев'яний ящик / фумігація вільна
Свободная торговля подобна технологическим достижениям. Вільна торгівля подібна технологічному досягненню.
1921 - переименовано в Свободная Слобода. 1921 - перейменоване на Вільна Слобода.
Воинская казачья часть "Свободная Кубань"; Військова козача частина "Вільна Кубань";
GemRB - свободная реализация Infinity Engine. GemRB - вільна реалізація Infinity Engine.
Свободная фантазия на пушкинские стихи. Вільна фантазія на пушкінські вірші.
Свободная энергия - на кончике иглы? Вільна енергія - на кінчику голки?
Свободная и легкая в ношении.... Вільна і легка в носінні....
* Clean & Dust свободная поверхность * Наклейка бумага * Clean & Dust вільна поверхня * Наклейка папір
Свободная маршрутизация документов с контролем исполнения. Вільна маршрутизація документів із контролем виконання.
Наиболее приемлемой выглядит свободная форма одежды. Найбільш прийнятною виглядає вільна форма одягу.
Куколка свободная и прикрепляется головой вниз. Лялечка вільна й прикріплюється головою донизу.
Шея длинная, крепкая, свободная от подвеса. Шия довга, міцна, вільна від підвісу.
Простите, у вас есть свободная минута? Пробачте, у вас є вільна хвилинка?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!