Примеры употребления "Садом" в русском с переводом "сад"

<>
Мечеть окружена садом с апельсиновыми деревьями. Мечеть оточує сад з апельсиновими деревами.
Площадь, занимаемая садом, составляет 18547 кв.м. Площа, яку займає сад становить 18547 кв.м.
Горячий продавая сад Приманка Owl Гарячий продаючи сад Приманка Owl
Был заложен большой плодовый сад. Був закладений великий фруктовий сад.
национальные парки и ботанический сад. Національний парк і Ботанічний сад.
Детский сад № 819 'Золотая рыбка' Дитячий сад № 819 "Золота рибка"
Ресторан "Райский сад" в Москве Ресторан "Райський сад" у Москві
Сад камней на дачном участке Сад каменів на дачній ділянці
Сепараторы САД теперь в Кении Сепаратори САД тепер у Кенії
Его манил большой "сад науки". Його вабив великий "сад науки".
Настоящий ботанический сад © Yuriy Buriak Справжній ботанічний сад © Yuriy Buriak
В отчаянии он покидает сад. У розпачі він залишає сад.
К Дерибасовской примыкает Городской сад. До Дерибасівської примикає Міський сад.
Ай-Петри, Никитинский ботанический сад; Ай-Петрі, Нікітінський ботанічний сад;
15 галлона Пластиковые горшки Сад 15 галона Пластикові горщики Сад
Королевский ботанический сад в Перадении Королівський ботанічний сад у Пераденіі
работа на воздухе: стройплощадка, сад. робота на повітрі: будмайданчик, сад.
Сад проходит вдоль Богодуховской балки. Сад проходить уздовж Богодухівської балки.
В Херсоне расцвел "Писанковый сад" У Херсоні зацвів "Писанковий сад"
Украшением дворца является Зимний сад. Окрасою палацу є Зимовий сад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!