Примеры употребления "СТО" в русском с переводом "сто"

<>
Автосервис СТО, сервисное обслуживание аккумуляторов Автосервіс СТО, сервісне обслуговування акумуляторів
Про Сто) - украинская киберспортивная организация. Про Сто) - українська кіберспортивна організація.
Сто граммов хлеба стоили миллион. Сто грамів хліба коштували мільйон.
Среди услуг СТО Service-TIR: Серед послуг СТО Service-TIR:
За сто лет костел перестраивают. За сто років костел перебудовують.
Сто двадцать первой Кантон ярмарка Сто двадцять першою Кантон ярмарок
Тысяча сто верст в носилках. Тисяча сто верст на ношах.
За доброго человека сто рук. За добру людину сто рук.
Все "рубились" на сто процентов. Всі "рубалися" на сто відсотків.
Даёт мартини сто очков вперёд. Дає мартіні сто очок вперед.
Можно открыть кофейню или СТО. Можна відкрити кав'ярню або СТО.
Главная> Новости> Сто лет Амосову. Головна> Новини> Сто років Амосову.
автосалонов, СТО и автомоек, павильонов, автосалонів, СТО та автомийок, павільйонів,
СТО (диагностическое оборудование, шиномонтажные стенды) СТО (діагностичне обладнання, шиномонтажні стенди)
СТО по установке ГБО 4 СТО з встановлення ГБО 4
Оборудование для СТО и автосервиса Обладнання для СТО та автосервісу
Период иконоборчества продолжался сто лет. Період іконоборства тривав сто років.
"Маме исполняется сто лет" (1979). "Мамі виповнюється сто років" (1979).
Сто государств стали соавторами этого документа. Сто держав стали співавторами цього документа.
Когда б имел я сто червонцев! Коли б мав я сто червінців!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!