Примеры употребления "Русской" в русском с переводом "російських"

<>
Он отдает предпочтение русской классике. Він віддає перевагу російських класиків.
Лев Мациевич - создатель русской подводной лодки. Левко Мацієвич - засновник російських підводних човнів.
Семёрка самых неординарных русских бизнесменов Сімка найбільш неординарних російських бізнесменів
Началось широкомасштабное отступление русских войск. Почалося широкомасштабне відступ російських військ.
Собор стал усыпальницей русских императоров. Собор був усипальнею російських імператорів.
Отход русских армий из Польши. Відхід російських військ з Польщі.
"Пособник русских террористов и оккупантов. "Пособник російських терористів та окупантів.
Боевой Союз Русских Националистов (БСРН); Бойовий Союз Російських Націоналістів (БСРН);
Маковский С. Силуэты русских художников. Маковський С. Силуети російських художників.
Участница "Русских сезонов" Сергея Дягилева. Учасниця "Російських сезонів" Сергія Дягілєва.
Агитационная литература русских революционных народников. Агітаційна література російських революційних народників.
Биографии русских и советских мореплавателей. Біографії російських і радянських мореплавців.
Лучшие модели русских эротических видеочатов! Кращі моделі російських еротичних відеочатів!
Родословной сборник русских дворянских фамилий. В.Родовідній збірка російських дворянських прізвищ.
"Русские сезоны" С. Дягилева в Париже. "Російських сезонах" С. Дягілєва в Парижі.
Отношение РСДРП к русским либеральным течениям. Ставлення РСДРП до російських ліберальних течій.
Стены украшены медальонами-барельефами русских флотоводцев. Стіни прикрашені медальйонами-барельєфами російських флотоводців.
Русских виноградарей и виноделов (1910 - 1921) Російських виноградарів і виноробів (1910 - 1921)
Анкудинов - один из первых русских поэтов; Анкудінов - один з перших російських поетів;
Багратион командовал левым крылом русских войск. Багратіон командував лівим крилом російських військ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!