Примеры употребления "Русским" в русском с переводом "руської"

<>
Тимирязева, Русская и Л. Украинки. Тімірязєва, Руської і Л. Українки.
Бой русской дружины с половцами. Бій руської дружини з половцями.
46 митрополий Русской Православной Церкви; 46 митрополій Руської Православної Церкви;
Скит Всех Святых земли Русской. Скит Всіх Святих Землі Руської.
Один из организаторов "Русской тройке". Один із організаторів "Руської трійці".
Основным законом оставались положения "Русской Правды". Основним законом залишались положення "Руської Правди".
Этот альманах продолжал традиции "Русской троицы". Цей альманах продовжував традиції "Руської трійці".
Предстоятель Русской Православной Церкви вознес молитву: Предстоятель Руської Православної Церкви підніс молитву:
Страница из краткой редакции "Русской Правды". Сторінка з короткої редакції "Руської Правди".
Это - Скит Всех Святых Земли Русской. Він є Скитом Всіх Святих Землі Руської.
Упоминаются в пространной редакции Русской Правды. Згадуються в розлогій редакції Руської Правди.
Основные источниковедческие проблемы изучения "Русской Правды". Основні джерелознавчі проблеми вивчення "Руської правди".
Епископ Ставропольский, деятель Русской православной церкви. Єпископ Ставропольський, діяч Руської православної церкви.
Это образы бескорыстных защитников земли русской. Це образи безкорисливих захисників землі руської.
Происходил из благочестивой русской православной семьи. Походив із благочестивої руської православної родини.
"Место силы" всей Русской Земли "", Народ-победитель. "Місце сили" всієї Руської Землі "", Народ-переможець.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!