Примеры употребления "Руднике" в русском

<>
Работал крепильщиком на Щербиновском руднике. Працював кріпильником на Щербинівському руднику.
Работы на руднике временно приостановлены. Роботи на шахті тимчасово зупинені.
Родился в Руднике Октябрьском, Днепропетровская область. Народився в Руднику Жовтневому, Дніпропетровська область.
На руднике было открыто четыре шахты. На руднику було відкрито чотири шахти.
Служил конторщиком в глухом угольном руднике. Служив конторщиком в глухому вугільному руднику.
Город обслуживает рудник "Roan Antelope". Місто обслуговує рудник "Roan Antelope".
работник геофизической партии рудника "Волынский"; робітник геофізичної партії рудника "Волинський";
Собственником этих рудников было государство. Власником цих рудників була держава.
Центральная шахта рудника называлась Гурьевская. Центральна шахта копальні називалася Гур'євська.
Осваивались рудники и залежи сырья. Освоювалися рудники і поклади сировини.
Люди понимали, что рудник градообразующее предприятие. Люди розуміли, що копальня містоутворююче підприємство.
С 1827 в Нерчинских рудниках. З 1826 в Нерчинський рудниках.
В рудниках добывается урановая руда. У копальнях видобувається уранова руда.
Рабочие на рудниках были наемными. Робітники на руднях були найманими.
Оскар Уайльд приезжает на серебряный рудник. Оскар Уайльд приїжджає на срібну копальню.
Краснодон (до 1938 года - Рудник Сорокино). Краснодон (до 1936 року - Руднік Сорокіно).
Добыча в рудниках и карьерах. Застосовуються в шахтах та кар'єрах.
Японское государство содержало десять горных рудников. Японське держава містило 10 гірських копалень.
Рудником владеет компания Anglogold Namibia. Рудником володіє компанія Anglogold Namibia.
В 1921 году рудник закрыт. У 1921 році рудник закритий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!