Примеры употребления "Росту" в русском с переводом "зростання"

<>
Они мультипликативно приводят к росту ВВП. Вони мультиплікативно призводять до зростання ВВП.
Путь к росту "- Retail & Development Advisor Шлях до зростання "- Retail & Development Advisor
сохранялась тенденция к росту ежегодных вложений. зберігалася тенденція до зростання щорічних вкладень.
"Развитие инноваций - предпосылка к экономическому росту". "Розвиток інновацій - передумова до економічного зростання".
занятия по личностному росту и самоконтролю; заняття з особистісного зростання та самоконтролю;
Приведет ли она к краткосрочному росту ставок? Чи приведе вона до короткострокового зростання ставок?
неадекватный рост ЧСС при нагрузке; неадекватне зростання ЧСС при навантаженні;
Вторая особенность - рост транзакционных издержек. Друга особливість - зростання транзакційних витрат.
? ускоренный рост международных университетских сетей; • прискорене зростання міжнародних університетських мереж;
Рост авторитета Эйлера все возрастает. Зростання авторитету Ейлера все зростає.
Анаболический эффект - вызывает рост мышц Анаболічний ефект - викликає зростання м'язів
Достойная работа и экономический рост; Гідна праця та економічне зростання;
Экономический рост измеряется двумя способами. Економічне зростання вимірюють двома способами.
Искусственный интеллект ускорит рост экономики Штучний інтелект прискорить зростання економіки
Оно способно ускорить рост локонов. Воно здатне прискорити зростання локонів.
активный рост числа неполных семей; активне зростання числа неповних сімей;
Рост информатизации и интеллектуализации труда. Зростання інформатизації та інтелектуалізації праці.
Мы выстояли и возобновили рост. Ми вистояли й відновили зростання.
Сбалансированный рост газона бес скачков. Збалансоване зростання газону без стрибків.
где Y - рост номинального дохода; де Y - зростання номінального доходу;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!