Примеры употребления "Риск" в русском с переводом "ризику"

<>
Единая база событий комплаенс риска Єдина база подій комплаєнс ризику
снижение риска заражения различными инфекциями. зниження ризику зараження різними інфекціями.
Оценивать уровень риска при инвестировании; Оцінювати рівень ризику при інвестуванні;
Количественный анализ риска наиболее эффективен: Проведення кількісного аналізу ризику найефективніше:
Выявление факторов риска развития себореи; Виявлення факторів ризику розвитку себореї;
предельно допустимый уровень инвестиционного риска; Гранично допустимий рівень інвестиційного ризику;
Теория риска и актуарная математика: Теорія ризику та актуарна математика:
Понятие нормального производственно-хозяйственного риска. Поняття нормального виробничо-господарського ризику.
4) Предотвращение и контролирование риска; 4) Запобігання та контролювання ризику;
условным классам профессионального риска производства. 1 класу професійного ризику виробництва.
Бодрящий напиток или фактор риска? Підбадьорливий напій або фактор ризику?
Такое толкование риска является односторонним. Таке тлумачення ризику є однобічним.
Понятие риска релевантно понятию опасности. Поняття ризику релевантне поняттю небезпеки.
Факторы риска для ломких ногтей Фактори ризику для ламкість нігтів
Снижение риска приема фальшивых купюр Зниження ризику прийому фальшивих купюр
В группе риска - подростковый возраст. Особливою групою ризику є підлітковий вік.
Повышенная чувствительность к валютному риску. Підвищена чутливість до валютного ризику.
Тестирование персональное отношение к риску. Тестування на персональне ставлення до ризику
Лимиты по каждому риску, грн. Ліміти по кожному ризику, грн.
Чувствительность к рыночному риску (S). Чутливість до ринкового ризику (S).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!