Примеры употребления "Резервы" в русском с переводом "резерву"

<>
в) формирование необлагаемого налогом резерва; 5) створення неоподатковуваного податком резерву;
военные части кадра Корпуса резерва; військові частини кадру Корпусу резерву;
метода исчисления резерва сомнительных долгов; методу обчислення резерву сумнівних боргів;
Воспитанник Симферопольского училища олимпийского резерва. Вихованець сімферопольського Училища олімпійського резерву.
метод определения резерва сомнительных долгов; метод визначення резерву сумнівних боргів;
Прогнозирование и планирование кадрового резерва................ Планування і підготовка кадрового резерву.....................
Занималось в основном подготовкой резерва. Займалось в основному підготовкою резерву.
Работают школы олимпийского резерва, плавательные бассейны. Працюють школи олімпійського резерву, плавальні басейни.
из резерва ОКХ - два танковых соединения. із резерву ОКХ - два танкових з'єднання.
монтаж системы автоматического включения резерва (АВР); розміщення пристроїв автоматичного включення резерву (АВР);
Метод определения величины резерва сомнительных долгов. Методи визначення величини резерву сумнівних боргів.
3) банков и золотовалютного резерва Украины; 3) банків та золотовалютного резерву України;
• формирование и использование золотовалютных резервов Украины; здійснює зберігання і використання золотовалютного резерву України;
не планируется добровольный перевод в резерв флота. не планується добровільне переведення до резерву флоту.
Формирование и использование резерва по сомнительным долгам. Порядок створення і використання резерву сумнівних боргів.
Специализированная детско-юношеская школа олимпийского резерва № 6; спеціалізована дитячо-юнацька школа олімпійського резерву № 16;
С июля 1920 сотрудник резерва ВЧК (Москва). З липня 1920 співробітник резерву ВЧК (Москва).
Устройства комплектные автоматического включения резерва АВР "СТАВР" Обладнання комплектні автоматичного включення резерву АВР "СТАВР"
спортивные детско-юношеские школы олимпийского резерва (СДЮШОР); спортивні дитячо-юнацькі школи олімпійського резерву (СДЮШОР);
• Составление списка кандидатов для зачисления в кадровый резерв; · порядку добору кандидатів для зарахування до кадрового резерву;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!