Примеры употребления "Режиссёру" в русском с переводом "режисера"

<>
К режиссеру уже вернулись речевые функции. До режисера вже повернулися мовні функції.
Последняя исповедь "режиссер Виктория Трофименко. Остання сповідь "режисера Вікторії Трофименко.
Политический триллер режиссера Бена Аффлека. Політичний трилер режисера Бена Аффлека.
("Эй, малыш!") режиссёра Рафаля Зилински. ("Гей, малюк!") режисера Рафаля Жилінський.
Последний фильм режиссёра Леонида Гайдая. Останній фільм режисера Леоніда Гайдая.
От режиссёра "Ла Ла Лэнда". Від режисера "Ла Ла Ленд".
Впоследствии освоил профессию кинооператора, режиссёра. Згодом опанував фах кінооператора, режисера.
Украинская мелодрама режиссера Алана Бадоева. Українська мелодрама режисера Алана Бадоєва.
Младший брат режиссёра Роберта Сиодмака. Молодший брат режисера Роберта Сіодмака.
начинал со сценариев, помощником режиссера. розпочинав зі сценаріїв, помічником режисера.
Криминальная драма режиссера Дэвида Маккензи. Кримінальна драма режисера Девіда Маккензі.
Американский фильм режиссёра Менахема Голана. Американський фільм режисера Менахема Голана.
Фильм украинского режиссера Валентина Васяновича. Фільм українського режисера Валентина Васяновича.
"Бассейн" становится первым англоязычным фильмом режиссёра. "Басейн" став першим англомовним фільмом режисера.
Похвалили и режиссера "Золушки" Дмитрия Нуянзіна. Похвалили і режисера "Попелюшки" Дмитра Нуянзіна.
Биографическая драма от режиссера Адама Маккея. Біографічна драма від режисера Адама Маккея.
Дедушки талантливого американского режиссера были украинцами. Дідусі талановитого американського режисера були українцями.
Научно-фантастический фильм режиссера Дени Вильнева. Науково-фантастичний фільм режисера Дені Вільнева.
Маленькие роли большого режиссера Эльдара Рязанова. Маленькі ролі великого режисера Ельдара Рязанова.
Девушка была дочерью режиссера Джона Хьюстона. Дівчина була дочкою режисера Джона Х'юстона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!