Примеры употребления "Регистрируйся" в русском

<>
Регистрируйся и изучай HTML & CSS Реєструйся і вивчай HTML & CSS
Следи за новостями и регистрируйся для участия Стежте за новинами й реєструйтеся для участі
Регистрируйся и работай в приложении Реєструйся та працюй в додатку
Регистрируйся для участия в VapeWeek! Реєструйся для участі в VapeWeek!
Регистрируйся и приходи к нам. Реєструйся та приходь до нас.
Регистрируйся на Ukrainian Vape Week! Реєструйся на Ukrainian Vape Week!
Регистрируйся, ведь 10 мая побегут все! Реєструйся, адже 10 травня бігтимуть усі!
Регистрируйся, ведь 12 мая побегут все! Реєструйся, адже 12 травня бігтимуть усі!
Регистрируйся, ведь 13 мая побегут все! Реєструйся, адже 13 травня бігтимуть усі!
Регистрируйся в программе лояльности Glusco Club Реєструйся у програмі лояльності Glusco Club
Регистрируйся для участия в VAPEXPO Kiev 2017! Реєструйся для участі у VAPEXPO Kiev 2017!
После контракт регистрируется на МТБ. Після контракт реєструється на МТБ.
Регистрироваться на прыжки не обязательно. Реєструватися на стрибки не обов'язково.
Регистрируйтесь и станьте нашим партнером. Реєструйтеся і станьте нашим партнером.
? ? Регистрируйтесь на мероприятие по ссылке: ▶ ️ Реєструйтесь на захід за посиланням:
Они наблюдаются и регистрируются страховщиком. Вони спостерігаються і реєструються страховиком.
Регистрируясь в онлайн казино ZigZag777, Реєструючись в онлайн казино ZigZag777,
Регистрировались и белые киты-альбиносы. Реєструвалися і білі кити-альбіноси.
Муж постоянно регистрировался в своей квартире. Чоловік постійно реєструвався у своїй квартирі.
Нужно ли регистрироваться для схем оплаты? Чи потрібно зареєструватися для схем заряджання?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!