Примеры употребления "Регион" в русском с переводом "регіоні"

<>
Гиды в регионе Харьковская область Гіди у регіоні Харківська область
Гиды в регионе Сумская область Гіди у регіоні Сумська область
Украина перенимает инициативу в регионе Україна переймає ініціативу в регіоні
Демократизация в регионе происходит медленно. Демократизація в регіоні відбувається повільно.
Гиды в регионе Черкасская область Гіди у регіоні Черкаська область
В каком регионе Вы проживаете? У якому регіоні Ви проживаєте?
Должен находиться в регионе прописки Повинен перебувати в регіоні прописки
Гиды в регионе Винницкая область Гіди у регіоні Вінницька область
Только в западном регионе солнечно. Тільки у західному регіоні сонячно.
Основной туристический городок в регионе. Основне туристичне містечко в регіоні.
В регионе также растут цитрусовые. В регіоні також ростуть цитрусові.
Гиды в регионе Днепропетровская область Гіди у регіоні Дніпропетровська область
Вик - в регионе Нижняя Нормандия. Вік - в регіоні Нижня Нормандія.
Единственный в регионе волновой бассейн Єдиний в регіоні хвильовий басейн
Сегодня в регионе лес - кормилец. Сьогодні у регіоні ліс - годувальник.
интеграционные процессы в ближневосточном регионе; інтеграційні процеси в близькосхідному регіоні;
Тихоокеанского региона, Африки и Латинской Америки. Тихоокеанському регіоні, Африці і Латинській Америці.
В регионе возник очаг международного терроризма. У регіоні виникло вогнище міжнародного тероризму.
Украина - пункты проката RACE в регионе Україна - пункти прокату RACE в регіоні
Действие сериала разворачивается в регионе Озарк. Дія серіалу розгортається в регіоні Озарк.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!