Примеры употребления "Реализован" в русском

<>
Гибридный подход реализован в GTK +. Гібридний підхід реалізовано у GTK +.
В ней реализован принцип "выстрелил - забыл". У ній реалізований принцип "вистрілив - забув".
Реализован проект был частично, с упрощением декора. Проект було реалізовано частково, зі спрощенням декору.
реализован живой поиск по каталогу товаров; реалізовано живий пошук по каталогу товарів;
Аналогичный проект уже реализован в Миннесоте. Аналогічний проект вже реалізований в Міннесоті.
Конфигуратор реализован на основе таких Web-технологий: Конфігуратор реалізовано на основі таких Web-технологій:
Стек протоколов TCP / IP реализован полностью. Стек протоколів TCP / IP реалізований повністю.
Реализован КЭ многослойной оболочки (до 10 слоев) Реалізовано СЕ багатошарової оболонки (до 10 шарів)
В ракете реализован принцип "выстрелил - забыл". У ракеті реалізований принцип "вистрілив - забув".
Данный метод реализован компанией PMC-Sierra Inc.. Даний метод реалізований компанією PMC-Sierra Inc..
Шифр Хилла размерности 6 был реализован механически. Шифр Гілла розмірності 6 був реалізований механічно.
Сайт реализован на СMS "1C-Битрикс: Управление сайтом". Проект реалізований на СMS "1C-Бітрікс: Управління сайтом".
Реализованные проекты Art Nation Agency Реалізовані проекти Art Nation Agency
Они позволяют реализовать обратимые транзакции. Вони дозволяють реалізувати оборотні транзакції.
Реализована связь с Revit 2020 Реалізовано зв'язок з Revit 2020
Победный бросок реализовал Никлас Бэкстрем. Переможний буліт реалізував Ніклас Бекстрем.
Примитив реализует предусмотренные проектом свойства. Примітив реалізує передбачені проектом властивості.
Реализована возможность выбора шаблона блока. Реалізована можливість вибору шаблону блоку.
Категория проекта: Реализованный проект коттеджа Категорія проекту: Реалізований проект котеджу
Реализуем автомобильные весы (30 тонн). Реалізуємо автомобільні ваги (30 тонн).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!