Примеры употребления "Районами" в русском с переводом "районах"

<>
Интернет провайдеры Киева по районам Інтернет провайдери Києва по районах
Списки разбиты по районам города. Списки поділені по районах міста.
Произрастает в сухих районах Индии; Виростає в сухих районах Індії;
Чаевые различны в разных районах. Чайові різні в різних районах.
Жители прибрежных районов занимаются рыболовством. У прибережних районах займаються рибальством.
"Укрбуд" - лидер рейтинга застройщиков по районам "Укрбуд" - лідер рейтингу забудовників по районах
Большинство океанариумов расположено в прибрежных районах. Більшість океанаріумів розташовані в прибережних районах.
В северных районах предпочтительней весенняя посадка. У північних районах краще весняна посадка.
обеспечение временных стоянок в труднодоступных районах; забезпечення тимчасових стоянок у важкодоступних районах;
Только в южных районах лето засушливое. Тільки в південних районах літо посушливе.
Предназначался для действий в шхерных районах. Призначався для дій у районах шхер.
В остальных районах ТАР тибетцы превалируют. В інших районах ТАР тибетці превалюють.
Допускались акции в районах, заселённых украинцами. Допускалися акції в районах, заселених українцями.
в обоих районах имеются плантации хлопчатника. в обох районах є плантації бавовнику.
спасение людей в районах несения дежурства; порятунок людей у районах несення чергування;
Горсовет: В районах Донецка "относительно спокойно" Міськрада: У районах Донецька "відносно спокійно"
В горных районах лето относительно прохладное; В гірських районах відносно прохолодне літо;
Летом в прибрежных районах погода прохладная. Влітку в прибережних районах погода прохолодна.
Пункты обогрева обустроили в таких районах: Пункти обігріву облаштували у таких районах:
проведение хлебозаготовок в районах, охваченных голодом; проведення хлібозаготівель у районах, охоплених голодом;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!