Примеры употребления "Развитием" в русском

<>
Схема XIA стала её развитием. Схема XIA стала її розвитком.
Проблемами с развитием мелкой моторики. Проблемами з розвитком дрібної моторики.
Были дальнейшим развитием типа "Дерфлингер". Були подальшим розвитком класу "Дерфлінгер".
Развитием Н ведает государственная корпорация. Розвитком Н. відає державна корпорація.
дальнейшим развитием категорийного аппарата науки; подальшим розвитком категорійного апарату науки;
Симптоматика заболевания характеризуется быстрым развитием. Симптоматика захворювання характеризується швидким розвитком.
Подобное лечение чревато развитием алкоголизма. Подібне лікування загрожує розвитком алкоголізму.
Развитием элитарного туризма (охотничьего, научного, конгрессного); розвитком елітарного туризму (мисливського, наукового, конгресного);
Движок является дальнейшим развитием Quake engine. Движок є подальшим розвитком Quake Engine.
Пусть небольшого, но с прогнозируемым развитием ". Хай невеликого, але з прогнозованим розвитком ".
Возможно, является дальнейшим развитием Чавинской культуры. Можливо, є подальшим розвитком культури Чавін.
Точнее, между развитием "реформ" и стагнацией. Точніше, між розвитком "реформ" і стагнацією.
Зато развитием экономики гордятся лишь 10%. Натомість розвитком економіки пишаються лише 10%.
Значительно улучшилась ситуация с развитием кредита. Значно покращилася ситуація з розвитком кредиту.
Разработанный фирмой Crytek, является развитием CryEngine. Розроблений фірмою Crytek, є розвитком CryEngine.
С развитием сети развивался и мерчандайзинг. З розвитком мережі розвивався і мерчандайзинг.
Панкреатит с последующим развитием сахарного диабета; Панкреатит з подальшим розвитком цукрового діабету;
Максимилиан III занялся внутренним развитием страны. Максиміліан III зайнявся внутрішнім розвитком країни.
Она ознаменовалась необычайно быстрым развитием архитектуры. Вона ознаменувалася надзвичайно швидким розвитком архітектури.
Ъ будет следить за развитием событий. Ъ буде стежити за розвитком подій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!