Примеры употребления "Разбитые" в русском с переводом "розбита"

<>
Дивизия была почти полностью разбита. Дивізія була майже повністю розбита.
Закупка разбита на два лота. Закупівля розбита на два лоти.
Поверхность диска разбита на три области. Поверхня диска розбита на три ділянки.
В центре кольца разбита пятиугольная клумба. У центрі кільця розбита п'ятикутна клумби.
Пехоты Чжан Цзуньи была разбита когурёсцами. Піхота Чжан Цзуньї була розбита когурьосцями.
Случайно упавшая чашка будет разбита точно. Випадково впала чашка буде розбита точно.
Разбитая плитка вдоль большей части бордюров. Розбита плитка уздовж більшої частини бордюрів.
Разбитая и умирающая усадьба просто исчезает. Розбита і вмирає садиба просто зникає.
Все пространство разбито на тематические зоны. Його територія розбита на тематичні зони.
Поверхность ледника разбита многочисленными трещинами и провалами. Поверхня льодовика розбита численними тріщинами й провалами.
Кое-где уже разбита и пешеходная плитка. Подекуди вже розбита і пішохідна плитка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!