Примеры употребления "Работать" в русском с переводом "працюють"

<>
Примечание: Работать только на внутренний SDcard. Примітка: Працюють лише на внутрішню SDcard.
В амбулатории работает 10 человек. У амбулаторії працюють 6 осіб.
Значительная часть гастарбайтеров работает нелегально. Адже більшість гастарбайтерів працюють нелегально.
Доярки работали в две смены. Доярки працюють у дві зміни.
работало 7 групп продленного дня. Працюють 7 груп продовженого дня.
Как роботы работают на cryptotrading? Як роботи працюють на cryptotrading?
СГМУ Выпускники работают высококвалифицированные специалисты. СГМУ Випускники працюють висококваліфіковані фахівці.
Курьеры работают быстро и оперативно. Кур'єри працюють швидко і оперативно.
Новостные ленты Sputnik работают круглосуточно. Новинні стрічки Sputnik працюють цілодобово.
Ученые работают, чтобы развить термостойкие... Вчені працюють, щоб розвинути термостійкі...
Сейчас с задержанным работают правоохранители. Наразі із затриманими працюють правоохоронці.
В школе работают факультативы, кружки. У школі працюють гуртки, факультативи.
Предприятия работают на местном сырье. Підприємства працюють на місцевій сировині.
В школе работают опытные преподаватели: В школі працюють досвідчені педагоги:
В Версале работают 1400 фонтанов. У Версалі працюють 1400 фонтанів.
На местах завалов работают кинологи. На місцях завалів працюють кінологи.
В студенческом научном обществе работают: У студентському науковому товаристві працюють:
Сегодня на кафедре религиоведения работают: Сьогодні на кафедрі релігієзнавства працюють:
Многие супермаркеты работают без выходных. Багато супермаркетів працюють без вихідних.
Работают медеплавильный завод, алюминиевый комбинат. Працюють мідеплавильний завод, алюмінієвий комбінат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!