Примеры употребления "Пятеро" в русском с переводом "п'ятьох"

<>
Пятеро руководителей восстания были повешены. П'ятьох же керівників повстання повісили.
Пятеро военных получили ранения, один травмирован. П'ятьох наших військових поранено, одного травмовано.
Йоханнессон является отцом пятерых детей. Йоханнессон - батько п'ятьох дітей.
Президент посмертно наградил пятерых "киборгов" Президент посмертно нагородив п'ятьох "кіборгів"
Комбо-набор № 1 (на пятерых) Комбо-набір № 1 (на п'ятьох)
Комбо-набор № 3 (на пятерых) Комбо-набір № 3 (на п'ятьох)
Ярославский женат, имеет пятерых детей. Ярославський одружений, має п'ятьох дітей.
Так, осталось допросить пятерых свидетелей. Так, лишилися допитати п'ятьох свідків.
Вячеслав Соболев отец пятерых детей. Вячеслав Соболєв батько п'ятьох дітей.
В больницу увезли пятерых человек. До лікарні забрали п'ятьох людей.
Комбо-набор № 2 (на пятерых) Комбо-набір № 2 (на п'ятьох)
Саркис был младшим из пятерых детей. Саркіс був молодшим з п'ятьох дітей.
Еще пятерых волейболистов задержали в воскресенье. Ще п'ятьох волейболістів затримали в неділю.
От него Донна родила пятерых детей. Від нього Донна народила п'ятьох дітей.
Хильда родила Брайану ещё пятерых детей. Гільда народила Брайану ще п'ятьох дітей.
Хишам Кандиль женат, имеет пятерых дочерей. Хішам Канділь одружений, має п'ятьох дочок.
Вчера пятерых уже вывезли польским спецсамолетом. Вчора п'ятьох уже вивезли польським спецлітаком.
в браке она родила пятерых детей. у шлюбі вони народили п'ятьох дітей.
Он на попечении матери и пятерых сестер. Він під опікою матері і п'ятьох сестер.
Вальверде выделялся среди пятерых как явный фаворит. Вальверде виділявся серед п'ятьох як явний фаворит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!