Примеры употребления "Пятеро" в русском

<>
Пятеро руководителей восстания были повешены. П'ятьох же керівників повстання повісили.
Их будет встречать пятеро ведущих. Їх буде зустрічати п'ятеро ведучих.
Пятеро пострадавших остаются в больницах. П'ять потерпілих перебувають у лікарнях.
Среди травмированных пассажиров маршрутки - пятеро детей. Серед шпиталізованих пасажирів маршрутки - троє дітей.
Пятеро военных получили ранения, один травмирован. П'ятьох наших військових поранено, одного травмовано.
У герцогской четы пятеро детей: У герцогського подружжя п'ятеро дітей:
Также были убиты пятеро захватчиков. Також були вбиті п'ять нападників.
Результатом стали пятеро детей Заны. Результатом стали п'ятеро дітей Зани.
Пятеро из них являются независимыми. П'ять з них стали незалежними.
Пятеро погибших, 21 раненый украинский боец. П'ятеро загиблих, 21 поранений український боєць.
Пятеро ополченцев ранены ", - говорится в сообщении. П'ять військовослужбовців поранені ", - сказано в повідомленні.
Пятеро сыновей Халса стали художниками-портретистами. П'ятеро синів Галса стали художниками-портретистами.
Предыдущие пятеро были убиты бандой Вахрамеева. Попередні п'ятеро були вбиті бандою Вахрамєєва.
Четверо украинских военных ранены, пятеро травмированы. Четверо українських військових поранено, п'ятеро травмовано.
У Уильяма Фруда было пятеро детей. У Вільяма Фруда було п'ятеро дітей.
У Элоди и Беллок было пятеро детей. У Елоді та Беллока було п'ятеро дітей.
Пятеро из них вернулись в Грузию добровольно. П'ятеро з них повернулись до Грузії добровільно.
Йоханнессон является отцом пятерых детей. Йоханнессон - батько п'ятьох дітей.
Родила и вырастила пятерых детей. Народила та виховала п'ятеро дітей.
Президент посмертно наградил пятерых "киборгов" Президент посмертно нагородив п'ятьох "кіборгів"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!