Примеры употребления "Публичным" в русском с переводом "публічних"

<>
Его относят к публичным договорам. Він відноситься до публічних договорів.
10, специально посвященный публичным должностям. 10, спеціально присвячений публічних посад.
Подготовка спикеров компании к публичным выступлениям; Підготовка спікерів компанії до публічних виступів;
доступ ко всем публичным заявкам и торгам; доступ до всіх публічних заявок та торгів;
Я не любитель публичного секса. Я не любитель публічних заходів.
Известно немного публичных работ Сассоферрато. Відомо небагато публічних робіт Сассоферрато.
геопортал публичных данных градостроительного кадастра. геопортал публічних даних містобудівного кадастру.
Как побороть страх публичных выступлений? Як побороти страх публічних виступів?
Был традиционным местом публичных казней. Був традиційним місцем публічних страт.
Создание публичных реестров конечных бенефициаров. Створення публічних реєстрів кінцевих бенефіціарів.
Будьте осторожны в публичных местах Будьте обережні у публічних місцях
Принимайте участие в публичных торгах Беріть участь у публічних торгах
Все конкурсанты выбираются путем публичного прослушивания. Всі конкурсанти обираються шляхом публічних прослуховувань.
Секреты успешного участия в публичных закупках Секрети успішної участі в публічних закупівлях
8) границы зон действия публичных сервитутов. 8) межі зон дії публічних сервітутів.
"Виртуальная справочно-информационная служба публичных библиотек". "Віртуальна довідково-інформаційна служба публічних бібліотек".
поддержка и развитие публичных веб-ресурсов; підтримка й розвиток публічних веб-ресурсів;
Все конкурсанты выбираются путём публичных прослушиваний. Усі конкурсанти обираються шляхом публічних прослуховувань.
Выбор процедуры и структурирование публичных закупок. Вибір процедури та структурування публічних закупівель.
Неёлова никогда не делала публичных комментариев. Нейолова ніколи не давала публічних коментарів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!