Примеры употребления "Психологическое" в русском с переводом "психологічне"

<>
Психологическое насилие (критика, грубость, насмешки); Психологічне насильство (критика, грубість, глузування);
Психологическое консультирование в кризисных состояниях Психологічне консультування в кризових станах
психологическое консультирование (индивидуальное, семейное, групповое); · Сімейне психологічне консультування (індивідуальне, групове);
Манипуляция - своего рода психологическое насилие. Маніпуляція - свого роду психологічне насильство.
Психологическое консультирование людей разных возрастов. Психологічне консультування людей різного віку.
Чрезмерное психологическое и физическое перенапряжение. Надмірне психологічне і фізичне перенапруження.
2) психологическое неприятие экономического неравенства; 2) психологічне неприйняття економічної нерівності;
Хорошее психологическое здоровье и стрессоустойчивость. Гарне психологічне здоров'я і стресостійкість.
Однако гораздо важнее психологическое значение полотенца. Однак набагато важливіше психологічне значення рушника.
Realis: Психологическое консультирование в кризисных состояниях Realis: Психологічне консультування в кризових станах
Психологическое неприятие брачного договора родителями молодоженов. Психологічне неприйняття шлюбного контракту родителями молодят.
психологическое здоровье и социально-психологическая реабилитация личности. психологічне здоров'я та соціально-психологічна реабілітація особистості.
Цель - психологическое здоровье всех участников образовательного процесса. Дбає про психологічне здоров'я всіх учасників навчального процесу.
3) усталость (различают физиологичное и психологическое утомление); 3) втома (розрізняють фізіологічне та психологічне втомлення);
Научно-практический журнал "Психологическое консультирование и психотерапия" Науково-практичний журнал "Психологічне консультування і психотерапія"
Сыромятников И.В., Булгаков А.В. Психологическое консультирование. Сиромятніков І.В., Булгаков А.В. Психологічне консультування.
Психологическая разгрузка студентов в конце семестра; психологічне розвантаження студентів в кінці семестру;
Метрики Счастья - психологические корни хорошего сервиса Метрики Щастя - психологічне коріння хорошого сервісу
Здесь также проходят психологическую разгрузку военнослужащие. Тут також проходять психологічне розвантаження військовослужбовці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!