Примеры употребления "Профсоюзы" в русском с переводом "профспілок"

<>
Является федерацией анархо-синдикалистских профсоюзов. Є федерацією анархо-синдикаліських профспілок.
Перила попытка образования независимых профсоюзов; перила спроба утворення незалежних профспілок;
Владимир Гончарик - председатель Федерации профсоюзов. Володимир Гончарик - голова Федерації профспілок.
Выступал за ВДФСО профсоюзов (Кемерово). Виступав за ВДФСО профспілок (Кемерово).
Конституционно закрепить законодательную инициативу профсоюзов. Конституційно закріпити законодавчу ініціативу профспілок.
Функциями защитной деятельности профсоюзов являются: Функціями захисної діяльності профспілок є:
Наливайченко: Дом профсоюзов штурмовала "Альфа" Наливайченко: Будинок профспілок штурмувала "Альфа"
Санкт-Петербургский гуманитарный университет профсоюзов Санкт-Петербурзький Гуманітарний університет профспілок
Конфедерация профсоюзов рабочих Каталонии (кат. Конфедерація профспілок робітників Каталонії (кат.
1918 - Создан Всеукраинский совет профсоюзов. 1918 - Створено Всеукраїнську раду профспілок.
Федерация исландских профсоюзов, основана в 1916. Федерація ісландських профспілок, заснована в 1916.
Представители КПШ были "вычищены" из профсоюзов. Представники КПШ були "вичищені" з профспілок.
Дом профсоюзов (справа) с улицы Институтской. Будинок профспілок (праворуч) з вулиці Інститутської.
В Федерации профсоюзов от кафе отмежевались. У Федерації профспілок від кафе відмежувались.
Канал по Бульвару профсоюзов 128, 129. Канал по Бульвару профспілок 128, 129.
Новые организации профсоюзов слабые и разобщенные. Нові організації профспілок слабкі й роз'єднані.
Правительство развернуло наступление на права профсоюзов. Уряд розгорнув наступ на права профспілок.
Входит в Европейскую конфедерацию профсоюзов (ЕКП). Входить до Європейської конфедерації профспілок (ЄКП).
Форма организации профсоюзов может быть разнообразной. Форма організації профспілок може бути різноманітною.
Рабочее движение 1890-х, возникновение профсоюзов " Робітничий рух 1890-х, виникнення профспілок "
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!