Примеры употребления "Противник" в русском с переводом "ворог"

<>
"Тяжелое вооружение противник не применял. "Важке озброєння ворог не застосовував.
"Противник понес потери и отброшен. Ворог поніс втрати і був відкинутий.
Противник потерял 30 человек убитыми. Ворог втратив 19 чоловік убитими.
Противник потерял до пятисот человек. Ворог втратив до 100 осіб.
Противник совершил 17 прицельных обстрелов. ворог провів 17 прицільних обстрілів.
Противник значительно увеличил количество обстрелов ВСУ. Тут ворог суттєво збільшив кількість обстрілів.
Впоследствии противник активизировался в районе Павлополя. Згодом ворог активізувався у районі Павлополя.
Противник встретил наших воинов яростным огнём. Ворог зустрів наші війська шаленим вогнем.
Противник не прекращает применять тяжелое вооружение ". "Ворог не припиняє застосовувати важке озброєння.
Известный защитник православия, противник католицизма и униатства. Відомий оборонець православ'я, ворог унії, католицизму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!