Примеры употребления "Простого" в русском

<>
Начните с простого изменения поведения. Починайте з простих поведінкових змін.
Весы для простого взвешивания - CashFront Ваги для простого зважування - CashFront
навыки структурированного простого и понятного языка; навички структурованої простої та зрозумілої мови;
Начинать надо, разумеется, с простого. Починати, звичайно, слід з найпростішого.
Посещают места для простого отдыха. Відвідують місця для звичайного відпочинку.
Подобрать подходящий вариант - легче простого. Підібрати підходящий варіант - легше простого.
Для простого человека она была недоступной. Правосуддя стало недоступним для простої людини.
Возможность простого и расширенного поиска. Можливість звичайного та розширеного пошуку.
Защищать банальные истины проще простого. Захищати банальні істини простіше простого.
Жизнь простого музыканта вполне обычна. Життя простого музиканта цілком звичайна.
Синонимия разных типов простого предложения. Синонімія різних типів простого речення.
список 3 (составление простого списка) список 3 (створення простого списку)
"Простого созерцания Крестного хода - мало. "Простого споглядання Хресної ходи - мало.
Этим минимизируется эффективность простого угадывания. Цим мінімізується ефективність простого вгадування.
Пример матрицы Кирхгофа простого графа. Приклад матриці Кірхгофа простого графа.
С потолком все проще простого. З стелею все простіше простого.
Реквизиты простого и переводного векселя: Реквізити простого і переказного векселя:
Новичкам рекомендуется начинать с простого. Новачкам рекомендується починати з простого.
Например, распространено использование простого полиэтиленового пакета. наприклад, поширене використання простого поліетиленового пакета.
Светодиодный свет потока клипы Простого разблокирования Світлодіодний світло потоку кліпи Простого розблокування
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!