Примеры употребления "Провозгласил" в русском с переводом "проголошена"

<>
31 октября - провозглашена Марковская республика. 31 жовтня - проголошена Марковська республіка.
9 декабря - Танганьика провозглашена Республикой. 9 грудня - Танганьїка проголошена Республікою.
Также она провозглашена покровительницей Бразилии. Також вона проголошена покровителькою Бразилії.
В 1917 провозглашена Молдавская Демократическая Республика. У 1917 проголошена Молдавська Демократична Республіка.
Была провозглашена Вторая Республика (II Republica). Була проголошена Друга Республіка (II Republica).
Была провозглашена Латвийская Социалистическая Советская Республика. Була проголошена Латвійська Соціалістична Радянська Республіка.
В 1962 г. провозглашена независимость Руанды. В 1962 р. проголошена незалежність Руанди.
Президентом Филиппин была провозглашена К. Акино. Президентом Філіппін була проголошена К. Акіно.
Независимость Тоголезской Республики провозглашена 27 апреля 1960. Незалежність Тоголезької Республіки проголошена 27 квітня 1960.
Закрыта и провозглашена музеем Киево-печерская лавра. Закрита і проголошена музеєм Києво-Печерська Лавра.
1 октября 1994 году провозглашена независимость Палау. 1 жовтня 1994 проголошена незалежність Республіки Палау.
В 1917 провозглашена автокефалия (признана в 1943). У 1917 проголошена автокефалія (визнана в 1943).
В 1792 году Франция водилась провозглашена Республикой. У 1792 році Франція була проголошена республікою.
Независимость провозглашена 3 августа 1960 г. Столица - г. Ниамей. Незалежність проголошена 3 серпня 1960 р. Столиця - м. Ніамей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!