Примеры употребления "Проводите" в русском с переводом "проводимо"

<>
Проектируем землеотвод и проводим экспертизу; Проектуємо землевідведення і проводимо експертизу;
Мы регулярно проводим выездные акции. Ми регулярно проводимо виїзні засідання.
Для предупреждения возникновения кариеса проводим: Для попередження виникнення карієсу проводимо:
Мы проводим проверки на полиграфе. Ми проводимо перевірки на поліграфі.
Проводим пробные запуски приготовления продукта Проводимо пробні запуски приготовання продукту
Проводим ремонтные и отделочные работы Проводимо ремонтні та оздоблювальні роботи
Как мы проводим чистку инструментов Як ми проводимо чистку інструментів
Перед работой проводим следующие мани Перед роботою проводимо такі мані
"Уже проводим переговоры с музеями. "Уже проводимо переговори з музеями.
Проводим свадьбы, юбилеи, конференции, кейтеринг. Проводимо весілля, ювілеї, конференції, кейтеринг.
Проводим пробные тестирования для абитуриентов. Проводимо пробні тестування для абітурієнтів.
"Мы проводим постоянные мониторинговые опросы. "Ми проводимо постійні моніторингові опитування.
Какие косметологические услуги мы проводим Які косметологічні послуги ми проводимо
1 Проводим рассылку через VKBot 1 Проводимо розсилку через VKBot
Проводим регулярный аудит и мониторинг инвентаря Проводимо регулярний аудит та моніторинг інвентаря
Манипуляцию проводим с помощью соединительного столбика. Маніпуляцію проводимо з допомогою з'єднувального стовпчика.
Проводим исследование биоматериала на присутствие паразитов Проводимо дослідження біоматеріалу на присутність паразитів
Проводим замеры, фотографируем, определяем концепцию проекта. Проводимо обміри, фотографуємо, визначаємо концепцію проекту.
Мы проводим качественную поисковую внутреннюю оптимизацию... Ми проводимо якісну пошукову внутрішню оптимізацію...
Проводим анализ рынка осветительного оборудования ? AIM Проводимо аналіз ринку освітлювального обладнання ‐ AIM
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!