Примеры употребления "Природа" в русском

<>
Природа щедро одарила Волынь озерами. Природа щедро нагородила Волинь озерами.
Местная природа также заслуживает восхищения. Місцева природа також заслуговує захоплення.
Ибо природа не терпит пустоты. Адже природа не терпить порожнечі.
Теги: природа дерево зеленый тропики Теги: природа дерево зелений тропіки
Природа не учитывает нюансов политики. Природа не враховує нюансів політики.
Часть 12: дикая природа - лягушки Частина 12: дика природа - жаби
Чудесная и прекрасная природа Украины. Унікальна та красива природа України.
Окружающая нас Природа потрясающе разумна. Оточуюча нас природа надзвичайно вразлива.
Природа и управление педагогическим конфликтом. Природа і характер педагогічних конфліктів.
Природа бывает живая и неживая. Природа буває жива та нежива.
Богатая и разнообразная природа Черногории. Багата та різноманітна природа України.
Аграрная природа Украины - традиционно дуалистическая. Аграрна природа України - традиційно дуалістична.
Природа теряет способность к самовосстановлению. Природа втрачає здатність до самовідновлення.
Экскурсия "Живая и неживая природа" Презентація "Жива і нежива природа"
Природа Днестровского каньона своеобразна, неповторима. Природа Дністровського каньйону своєрідна, неповторна.
Великолепная природа, бережно охраняемая государством. Чудова природа, дбайливо охороняється державою.
Доказана наследственная природа гипертрофической кардиомиопатии. Доведена спадкова природа гіпертрофічної кардіоміопатії.
Климат и природа влажных субтропиков. Клімат і природа вологих субтропіків.
Природа (созерцание) это не внешнее. Природа (споглядання) це не зовнішнє.
"Когда люди уходят, природа расцветает! "Коли люди йдуть, природа розквітає!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!