Примеры употребления "Принимает" в русском с переводом "брала"

<>
Участие также принимала группа "ДахаБраха". Участь також брала група "ДахаБраха".
Принимала активное участие в субботниках. брала активну участь у суботниках;
принимала участие в радио- и телеспектаклях. брала участь в радіо- і телеспектаклях.
Елисаветы принимала участие только один раз. Єлисавети брала участь тільки один раз.
Екатерина принимала участие в Прутском походе. Катерина брала участь в Прутському поході.
Неоднократно принимала участие в правящих коалициях. Неодноразово брала участь у правлячих коаліціях.
Принимала участие в пяти космических полётах. Брала участь у п'яти космічних польотах.
Принимала участие в 14-м наборе НАСА. Брала участь у 14-му наборі НАСА.
Также принимала участие в эротическом реслинге [3]. Також брала участь в еротичному реслінгу [3].
Принимала участие в 15-м наборе НАСА. Брала участь у 15-му наборі НАСА.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!