Примеры употребления "Приговоренных" в русском с переводом "засудили"

<>
Тогда Михаила приговорили к расстрелу. Тоді Михайла засудили до розстрілу.
Кетли приговорили к пожизненному заключению. Кетлі засудили до довічного ув'язнення.
Преданного Максимуса приговорили к смерти. Відданого Максимуса засудили до смерті.
Ратко Младича приговорен к пожизненному заключению. Ратко Младича засудили до довічного ув'язнення.
Художника приговорили к кратковременному тюремному заключению. Художника засудили до короткочасного тюремного ув'язнення.
Его приговорили к трём месяцам карцера. Його засудили до трьох місяців карцеру.
Черния приговорили к семи годам тюрьмы. Чернія засудили до сімох років в'язниці.
Украинку приговорили к 22 годам колонии. Українку засудили до 22 років колонії.
Кондратенко приговорили к семи годам тюрьмы. Кондратенка засудили до семи років тюрми.
Назарова приговорили к семи годам тюрьмы. Назарова засудили до 7 років ув'язнення.
Предателя приговорили к восьми годам тюрьмы. Зрадника засудили до восьми років в'язниці.
Подростка приговорили к 14 годам тюрьмы. Підлітка засудили до 14 років ув'язнення.
Криштиану Роналду приговорили: Сколько сидеть футболист? Кріштіану Роналду засудили: Скільки сидітиме футболіст?
Мать приговорили к восьми годам за решеткой. Матір засудили до 8 років за ґратами.
В 1941 году ученого приговорили к расстрелу; У 1941 році вченого засудили до розстрілу;
Кольченко приговорили к 10 годам лишения свободы. Кольченко засудили до 10 років позбавлення волі.
Александра Кольченко приговорили к 10 годам тюрьмы. Олександра Кольченка засудили до 10 років тюрми.
Протасова приговорили к 13 годам тюремного заключения. Протасова засудили до 13 років тюремного ув'язнення.
Тогда Пральяка приговорили к 20 годам тюрьмы. Тоді Пральяка засудили до 20 років в'язниці.
2) вместе с супругой приговорили к расстрелу. 2) разом з дружиною засудили до розстрілу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!