Примеры употребления "Прибыл" в русском с переводом "прибутку"

<>
налоги с прибыли фирм-посредников; податки з прибутку фірм-посередників;
1) максимизация нормы чистой прибыли; 1) максимізація норми чистого прибутку;
· максимум абсолютной суммы полученной прибыли. · максимум абсолютної суми одержаного прибутку.
максимум прибыли при заданных ценах; максимум прибутку при заданих цінах;
Puma вновь стала увеличивать прибыли. Puma знову стала збільшувати прибутку.
доли прибыли направленной на капитализацию; частки прибутку спрямованої на капіталізацію;
Итак, прогнозные расчеты прибыли необходимы: Отже, прогнозні розрахунки прибутку необхідні:
Факторы, влияющие на величину прибыли: Фактори які впливають на величину прибутку:
Bundle сделки прибыли в США! Bundle угоди прибутку в США!
2) определение балансовой (валовой) прибыли. 2) визначення балансової (валового) прибутку.
Максимум прибыли на вложенный капитал; максимум прибутку на вкладений капітал;
После периодов прибыли были спады. Після періодів прибутку відбулися спади.
Метод распределения прибыли применяем, если: Метод розподілення прибутку застосовуємо, якщо:
Развернутое емкость для лучшей прибыли Розгорнуте ємність для кращої прибутку
в) прибыли, обычно получаемой экспортером. в) прибутку, зазвичай одержуваної експортером.
перевод части чистой прибыли МБРР; переклад частини чистого прибутку МБРР;
Главным ограничителем прибыли являются издержки производства. Головним обмежувачем прибутку є витрати виробництва.
На величину дополнительной прибыли лицензиата влияют: На розмір додаткового прибутку ліцензіата впливають:
Как видите, вместо прибыли налицо убыток. Як бачите, замість прибутку наявний збиток.
расчет прибыли: 45 прибыль Euro Брутто розрахунок прибутку: 45 прибуток Euro Брутто
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!