Примеры употребления "При виде" в русском

<>
При виде полицейских они начали заметно нервничать. Побачивши патрульних, вони почали помітно нервувати.
При виде людей в форме он заметно занервничал. Побачивши людей у формі, чоловіки помітно занервували.
При виде плеч твоих трясло. При вигляді плечей твоїх трясло.
При w = 32 бита (в шестнадцатеричном виде): При w = 32 біта (у шістнадцятковому вигляді):
судно в полностью собранном виде судно в повністю зібраному вигляді
Пластическую операцию запрещено делать при обнаружении: Пластичну операцію заборонено робити при виявленні:
В упрощенном виде алгоритм выглядит так. У спрощеному вигляді алгоритм виглядає так.
Позволяют скрывать при каркасной отделке проводку. Дозволяють приховувати при каркасної обробці проводку.
Херефордская карта в виде круга (1276). Херефордська карта у вигляді кола (1276).
Автоматическое регулирование при перегреве процессора. Автоматичне регулювання при перегріванні процесора.
Выпускается оно в виде эмульсии. Випускається воно у вигляді емульсії.
вариативность и гибкость при проведении кампании. варіативність і гнучкість при проведенні кампанії.
Мозаика в виде соцветия цветка. Мозаїка у вигляді суцвіття квітки.
при покраснении в области половых органов; при почервонінні в області статевих органів;
В популярном виде описываются законы баллистики. У популярному вигляді описуються закони балістики.
при выпадении ноля - приз составит 160 у.е. при випаданні нуля - приз складе 160 у.о.
Изображение колебаний в виде векторной диаграммы Зображення коливань у вигляді векторної діаграми
При этом, мы учитываем ваши пожелания. При цьому, ми враховуємо ваші побажання.
Хвостовой плавник в виде серпа. Хвостовий плавець у вигляді серпа.
При Кароле I он стал двухпалатным. При Кароль I він став двопалатним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!