Примеры употребления "Преступника" в русском с переводом "злочинець"

<>
Преступник словно испарился в воздухе. Злочинець немов розчинився в повітрі.
Преступник скрылся с места трагедии. Злочинець утік з місця трагедії.
"Пьяный за рулем - всегда преступник. "П'яний за кермом - завжди злочинець.
Преступник с места происшествия скрывается. Злочинець з місця події переховується.
Выяснилось, что преступник действовал в одиночку. Раніше повідомлялося, що злочинець діяв сам.
Жорди Молья ("В сердце моря", "Преступник"), Хорді Молья ("В серці моря", "Злочинець"),
Преступник этапирован на родину отбывать наказание. Злочинець етапований на батьківщину відбувати покарання.
Сам преступник, по предварительной информации, застрелился. Сам злочинець, за попередньою інформацією, застрелився.
Человека, который совершает преступление называют "преступник". Людину, яка чинить злочин називають "злочинець".
"Ю.Тимошенко - не гангстер, не преступник. "Ю.ТИМОШЕНКО - не гангстер, не злочинець.
Кроме того, преступник распространял антиукраинскую пропаганду. Крім того, злочинець розповсюджував антиукраїнську пропаганду.
Преступник "удовлетворил свою страсть неестественным способом" Злочинець "задовольнив свою пристрасть неприродним способом"
Напомним, что преступник был ликвидирован правоохранителями. Нагадаємо, що злочинець був ліквідований правоохоронцями.
Одним из них является закоренелый преступник. Один з них є закоренілий злочинець.
В ходе спецоперации преступник был застрелен. У ході спецоперації злочинець був застрелений.
Все знают выражение: "Пьяный за рулем - преступник". Не дарма кажуть: "П'яний за кермом - злочинець".
Преступник, совершивший это страшное убийство уже задержан. Злочинець, який учинив це правопорушення зараз затриманий.
Преступник - безработный молодой мужчина 1983 года рождения. Злочинець - безробітний молодий чоловік 1983 року народження.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!