Примеры употребления "Практика" в русском с переводом "практику"

<>
Проходила практику в доме престарелых. Проходила практику в будинку престарілих.
"Требую немедленно прекратить подобную практику. "Вимагаю негайно припинити подібну практику.
Медицинская практика (включая стоматологическую практику); Медична практика (включаючи стоматологічну практику);
Искоренить незаконную практику двойного гражданства. Викорінити незаконну практику подвійного громадянства.
Проходил практику в строительной фирме. Проходив практику в будівельній фірмі.
теорию и практику кинооператорского мастерства; теорію і практику кінооператорського мистецтва;
Открыл частную практику в Балтиморе. Відкрив приватну практику в Балтіморі.
Проходила практику в ОАО Запорожгаз. Проходила практику в ВАТ Запоріжгаз.
Продолжим практику абонементов колонного зала. Продовжимо практику абонементів колонної зали.
полностью исключить практику любых диет; повністю виключити практику будь-яких дієт;
Разрешение на адвокатскую практику: 2005г Дозвіл на адвокатську практику: 2005р
обобщает и анализирует складывающуюся практику. узагальнює та аналізує складається практику.
Марксистское учение о практике и истине. Марксистське вчення про практику та істину.
Никакая теория никогда не заменит практики. Ніяка теорія не зможе замінити практику.
В 2008 году занялась адвокатской практикой. З 2008 року розпочала адвокатську практику.
Игровую практику Морозюк получал в дубле. Ігрову практику Морозюк отримував у дублі.
Анализирует и обобщает практику экономической деятельности. Аналізує та узагальнює практику економічної діяльності.
нотариусы и адвокаты, осуществляющую частную практику; нотаріуси та адвокати, здійснює приватну практику;
Тимофей возглавляет практику недвижимости и строительства. Тимофій очолює практику нерухомості і будівництва.
3) изучает и обобщает судебную практику; 3) вивчають і узагальнюють судову практику;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!