Примеры употребления "Правосознание" в русском

<>
Правосознание и правовая культура личности. Правосвідомість і правова культура особистості.
Правосознание подразделяется на массовое, групповое и индивидуальное. Релігійна свідомість буває масовою, груповою та індивідуальною.
Второй уровень - научное, теоретическое правосознание. Третій рівень - наукова, теоретична правосвідомість.
1) правосознание и правовое мышление. 1) правосвідомість і правове мислення.
правосознание, правовые установки и мотивы. правосвідомість, правові установки і мотиви.
Правосознание юриста должна соответствовать этим принципам. Правосвідомість юриста повинна відповідати цим принципам.
Правосознание есть специфическая форма общественного сознания. Правосвідомість є специфічною формою суспільної свідомості.
а) научную (теоретическую) правосознание специалистов, преподавателей вузов; а) наукову (теоретичну) правосвідомість учених, викладачів вузів;
Байниязов Р.С. Правосознание: Психологические аспекты / / Правоведение. Байніязов Р.С. Правосвідомість: психологічні аспекти / / Правознавство.
Виды правосознания: общественное, групповое, индивидуальное. Форми правосвідомості: суспільна, індивідуальна, групова.
Потому правоотношения связывают с понятием правосознания. Тому правовідносини пов'язують з поняттям правосвідомості.
Исследователи по-разному подходят к определению правосознания. Дослідники по-різному підходять до визначення правосвідомості.
Ильин А. И. О сущности правосознания. - М., 1992. Ільїн І.А. Про сутність правосвідомості. - М., 1992.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!