Примеры употребления "Православной" в русском с переводом "православна"

<>
Впоследствии Даниил был канонизирован православной церковью. Пізніше князя Бориса канонізувала православна церква.
Православная церковь Украины осудила нападение. Православна церква України засудила напад.
Когда существовала Галицкая православная митрополия? Коли існувала Галицька православна митрополія?
Как противостоит Российская православная церковь? Як протистоїть Російська православна церква?
Православная церковь становилась опорой самодержавия. Православна церква була опорою самодержавства:
Каноническая Православная Церковь вмещает всех. Канонічна Православна церква вміщає всіх.
Русская православная церковь в Кенсингтоне. Російська православна церква в Кенсінгтоні.
Украинская православная церковь, Киевская митрополия. Українська Православна Церква, Київська Митрополія.
"Православная педагогика: опыт святых отцов "Православна педагогіка: досвід святих отців
Кабинет "Методический семинар" Православная педагогика "" - Кабінет "Методичний семінар" Православна педагогіка "" -
Большая православная коллекция от ТЮСО! Велика православна колекція від ТЮСО!
83% - православные (Румынская Православная Церковь); 83% - православні (Румунська Православна Церква);
Православная Церковь Божией Матери "Державная" Православна церква Божої Матері "Державна"
Психология творчества и православная духовность. Психологія творчості та православна духовність.
Российская православная церковь бойкотировала Собор. Російська православна церква бойкотувала Собор.
Как поступит Элладская православная церковь? Як вчинить Елладська православна церква?
Православная автокефальная церковь Албании (алб. Православна автокефальна церква Албанії (алб.
Православная церковь хочет его освятить Православна церква хоче його освятити
Церковно-научный центр "Православная энциклопедия"; Церковно-науковий центр "Православна енциклопедія";
Действует православная церковь Андрея Первозванного. Діє православна церква Андрія Первозванного.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!