Примеры употребления "Пп" в русском с переводом "пп"

<>
Переводы: все48 пп39 п6 вп3
Особенности такого распределения регламентированы пп. Особливості такого розподілу регламентовано пп.
ПП "Трансвит" предлагает своим заказчикам: ПП "Трансвіт" пропонує своїм замовникам:
Такое недоразумение произошло из пп. Таке непорозуміння трапилося через пп.
Если по описанным в пп. Якщо за описаними в пп.
ПП (предпроектное предложение, эскизный проект) ПП (передпроектну пропозицію, ескізний проект)
ПП оформляется на типовом бланке. ПП оформляється на типовому бланку.
ПЭ, ПП - по индивидуальному заказу ПЕ, ПП - за індивідуальним замовленням
Протез по любому из пп. Протез за будь-яким з пп.
Полипропилен (ПП) отличный отличный 90 Поліпропілен (ПП) чудовий чудовий 90
Следует отметить: Типовым договором (пп. Слід наголосити: Типовим договором (пп.
Правильнее было бы третий абзац пп. Правильніше було б третій абзац пп.
Пп - площадь арендованного помещения, кв.м. Пп - площа орендованого приміщення, кв.м.
Определение среднеучетного количества работников установлено пп. Визначення середньооблікової кількості працівників встановлено пп.
• пассивные доходы (кроме указанных в пп. • пасивні доходи (крім зазначених у пп.
Порядок признания таких расходов регламентирован пп. Порядок визнання таких витрат регламентовано пп.
Как получить доступ к ПП БЭТС? Як отримати доступ до ПП БЕТС?
зенитный ракетный полк вч пп 41516. зенітний ракетний полк вч пп 41516.
ПФУ имеет право контролировать вопросы (пп. ПФУ має право контролювати питання (пп.
Пп - прибыль, приемлемая для застройщика, грн. Пп - прибуток, прийнятний для забудовника, грн.
физические и юридические лица - нерезиденты (пп. фізичні та юридичні особи - нерезиденти (пп.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!