Примеры употребления "Поэтом" в русском с переводом "поет"

<>
1904 - Марко Вороной, украинский поэт. 1904 - Марко Вороний, український поет.
Борис Херсонский - поэт, переводчик, эссеист. Борис Херсонський - поет, перекладач, есеїст.
Хоть впрочем он поэт изрядный... Хоч втім він поет неабиякий...
2003 - "Поэт и Тиамат: избранное" 2003 - "Поет і Тіамат: вибране"
Поэт, Щупальцев, Молодой влюбленный, Рассказчик Поет, Щупальцев, Молодий закоханний, Оповідач
1813), французский поэт, переводчик Вергилия. 1813), французький поет, перекладач Вергілія.
1770 - Уильям Вордсворт, английский поэт. 1770 - Вільям Вордсворт, англійський поет.
1797 - Генрих Гейне, немецкий поэт. 1797 - Генріх Гейне, німецький поет.
1595 - Тассо Торквато, итальянский поэт. 1595 - Тассо Торквато, італійський поет.
Федорук Светлана Дмитриевна - переводчик, поэт. Федорук Світлана Дмитрівна - перекладач, поет.
1872), публицист, поэт и декабрист. 1795), публіцист, поет і декабрист.
Йосл Лернер, еврейский поэт (идиш). Йосл Лернер - єврейський поет (їдиш).
1972, Тель-Авив), израильский поэт. 1973, Тель-Авів), ізраїльський поет.
Киргизский советский поэт и драматург. Киргизький радянський поет і драматург.
1961 - Сергей Борисович Песков, поэт. 1961 - Сергій Борисович Пєсков, поет.
Миколас Вайткус - поэт и драматург. Міколас Вайткус - поет та драматург.
Китайский поэт, живописец, каллиграф, музыкант. Китайський поет, живописець, каліграф, музикант.
Архилох - известный древнегреческий сатирический поэт. Архілох - відомий давньогрецький сатиричний поет.
Вас - нормандский поэт XII века. Вас - нормандський поет XII століття.
1960), сенегальский поэт и публицист. 1960), сенегальський поет і публіцист.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!