Примеры употребления "Потребление" в русском с переводом "споживання"

<>
Улучшает потребление корма молодым животным покращує споживання корму молодими тваринами
Маленькое потребление электроэнергии и универсальность. Маленьке споживання електроенергії і універсальність.
3) государственное потребление производимой продукции; 3) державне споживання виробленої продукції;
Потребление топлива (дрова), не менее Споживання палива (дрова), не менше
Новости по тегу "потребление электроэнергии" Новини за тегом "споживання електроенергії"
химическое и биологическое потребление кислорода; хімічне й біологічне споживання кисню;
Резко сокращено потребление олифы оксоль. Різко скорочено споживання оліфи оксоль.
Потребление ресурсов должно быть разумным Споживання ресурсів має бути розумним
700 Ватт потребление в час 700 Ватт споживання в годину
Потребление приграничного чаще и разносторонне Споживання прикордонного частіше і різнобічно
Целесообразное потребление площади кухонного помещения. Доцільне споживання площі кухонного приміщення.
Единственный выход - сократить потребление мяса. Перше рішення - зменшити споживання м'яса.
475 Ватт потребление в час 475 Ватт споживання в годину
• Экономное потребление воздуха, экологическое проектирование • Економне споживання повітря, екологічне проектування
г) производство и потребление уменьшатся. Г) виробництво і споживання зменшаться.
375 Ватт потребление в час 375 Ватт споживання в годину
Зачастую идет круглосуточное потребление энергии. Найчастіше йде цілодобове споживання енергії.
Потребление 3 Вт (без HDD) Споживання 3 Вт (без HDD)
Неудачные попытки остановить потребление вещества Невдалі спроби зупинити споживання речовини
Причина этого - неограниченное потребление ягод. Причина цього - необмежене споживання ягід.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!