Примеры употребления "Потери" в русском с переводом "втратами"

<>
Характеризуется низкими потерями при испарении Характеризується низькими втратами при випаровуванні
Последствия уже измеряются миллиардными потерями. Наслідки вже вимірюються мільярдними втратами.
Подобные меры чреваты потерями, конечно. Подібні заходи загрожують втратами, звісно.
Самыми невосполнимыми потерями были человеческие. Найбільш непоправними втратами були людські.
С большими потерями враг отступил. З великими втратами ворог відступив.
"Цифры просто несоизмеримы с нашими потерями. "Цифри просто несумірні з нашими втратами.
С потерями и ранеными боевики отступили. З втратами та пораненими терористи відступили.
Как осуществить переход с наименьшими потерями? Як це зробити з найменшими втратами?
Контратака была отбита с большими потерями. Контратака була відбита з великими втратами.
Атаки успешно отбиты, противник с потерями отступил. Атаки успішно відбиті, противник із втратами відступив.
Это оборачивается существенными финансовыми потерями компании-поставщика. Це обертається істотними фінансовими втратами компанії-постачальника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!