Примеры употребления "Последним" в русском с переводом "останньому"

<>
Вентольра играл в последнем матче. Вентольра грав в останньому матчі.
На последнем месте рейтинга - Йемен. На останньому місці рейтингу - Ємен.
На последнем месте списка - Йемен. На останньому місці списку - Ємен.
в последнем создал кафедру украиноведения. в останньому створив кафедру українознавства.
"Зирка" - на последнем, четырнадцатом месте. "Зірка" - на останньому, 14-у місці.
На последнем месте находится Йемен. На останньому місці знаходиться Ємен.
На последнем мы и сконцентрируемся. На останньому ми і зосередилися.
Нет, не в последнем столетии. Ні, не в останньому сторіччі.
Рунштедт предоставил последнему полную свободу. Рунштедт надав останньому повну свободу.
В последней строке значилось: "Некто 1917". В останньому рядку значилося: "Хтось 1917".
На последнем месте цыгане (5,7). На останньому місці роми (5,7).
Однако в последнем сражении он погиб. Проте в останньому бою він загинув.
На последнем месте - западноафриканское государство Того. На останньому місці - західноафриканська держава Того.
Присутствуют на последнем уровне в эпилоге. Присутні на останньому рівні в епілозі.
Одесситы на последнем месте первой "шестерки". Одесити на останньому місці першої "шістки".
в последнем случае образуется мюллеровская личинка. в останньому випадку утворюється мюллерівський личинка.
В последнем случае он называется чампуррадо. В останньому випадку він називається чампурадо.
На последнем подобное может сказаться плохо. На останньому подібне може позначитися погано.
Хотя в последнем предположении историки сомневаются. Хоча в останньому припущенні історики сумніваються.
В последнем городе оно и закончилось. В останньому місті воно й закінчилось.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!