Примеры употребления "Последний звонок" в русском

<>
Вот и прозвенел Последний звонок... Ось і пролунав останній дзвінок...
25 мая 2017 года прозвенел последний звонок. 26 травня 2017 року пролунав Останній Дзвінок.
Последний звонок и выпускной вечер Останній дзвоник і випускний вечір
А в завершение праздника прозвенел последний звонок. На завершення свята, пролунав останній дзвінок.
Сейчас прозвенит твой последний звонок. Для вас пролунає останній дзвоник.
Последний звонок - выпускной у школьников. Останній дзвоник - випускний у школярів.
Фильм "Гарри Поттер и последний звонок". Фільм "Гаррі Поттер і останній дзвоник".
Выпускной вечер и последний звонок. Випускний вечір та останній дзвінок.
Последний звонок, выпускной, наставления учителей. Останній дзвоник, випускний, настанови вчителів.
В районе прозвучал последний звонок. У районі пролунав Останній Дзвінок!
В кировских школах прозвенит "Последний звонок" У школах Києва лунає "Останній дзвінок"
Алсу "Последний звонок" midi Алсу "Останній дзвоник" midi
Выставка "Последний звонок" Виставка "Останній дзвоник"
Теги: "Последний звонок" Тег: "останній дзвоник"
"Последний звонок в Бахчисарае. "Останній дзвоник у Бахчисараї.
"Последний звонок" запланирован на 25 мая 2012 года. Свято "Останній дзвоник" відбудеться 25 травня 2012 року.
в празднике "Последний звонок" На святі "Останнього дзвоника"
Школьный звонок возвещает о начале занятий. Шкільний дзвоник сповістив про початок навчання.
Петер Стёйвесант, последний голландский губернатор. Петер Стейвесант, останній голландський губернатор.
И я слышу звонок протяжный, І я чую дзвінок протяжний,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!