Примеры употребления "Порталы" в русском

<>
фресками были украшены и ступенчатые порталы. фресками були прикрашені й уступчасті порталі.
Все туннельные порталы закрываются воротами. Всі тунельні портали закриваються воротами.
Порталы на основе web-сервиса. Портали на основі web-сервісу.
Порталы для исполнителей и клиентов Портали для виконавців і клієнтів
Акцентами фасада являются порталы входов. Акцентами фасаду є портали входів.
Отраслевые издания и порталы - LABComplEX Галузеві видання та портали - LABComplEX
Зебрюгге Паромы Иностранные языки порталы Зебрюгге Пороми Іноземні мови портали
Интернет порталы можно пересчитать по пальцам. Інтернет портали можна перерахувати по пальцях.
Большие информационные порталы с привлекательным дизайном; Великі інформаційні портали з привабливим дизайном;
Связанные между собой порталы, создаваемые устройством. Пов'язані між собою портали, створювані пристроєм.
информационные корпоративные порталы, системы обмена информацией інформаційні корпоративні портали, системи обміну інформацією
Порталы ворот оформлены фасонным фигурным кирпичом. Портали воріт оформлені фасонним фігурним цеглою.
Новостные порталы - важная составляющая интернет-пространства Новинні портали - важлива складова інтернет-простору
Интернет сервис-провайдеры и поисковые порталы (6) Інтернет сервіс-провайдери і пошукові портали (6)
Источник: портал финансовой информации Fixygen Джерело: портал фінансової інформації Fixygen
Рестораны Киева на портале Ласун Ресторани Києва на порталі Ласун
Квартальный рейтинг финансового портала "Минфин" Квартальний рейтинг фінансового порталу "Мінфін"
На фасаде скены - 3 симметрично расположенных портала. На фасаді скени - 3 симетрично розташованих портали.
Данный список составлен порталом Boxrec. Цей список складений порталом Boxrec.
Об этом сообщает портал "Децентрализация". Про це повідомляє сайт "Децентралізація".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!