Примеры употребления "Получать" в русском с переводом "отримують"

<>
Больше всех будут получать командиры бригад / полковники. Більше за всіх отримують командири бригад / полковники.
Как правило, вы будете получать меньшую зарплату. Крім цього, зазвичай отримують меншу заробітну плату.
Брокеридж - это вознаграждение, получаемое брокером. Брокеридж - винагорода, яку отримують брокери.
Образование бесплатное, обучающиеся получают стипендию. Навчання безкоштовне, учні отримують стипендію.
Из смолы получают также канифоль. З живиці отримують також каніфоль.
Интерны ежемесячно получают незначительную стипендию. Інтерни щомісяця отримують незначну стипендію.
Ортофосфорную кислоту получают несколькими способами. Фосфорну кислоту отримують декількома способами.
Партнеры 1xBit получают реферальную ссылку. Партнери 1xBit отримують реферальну посилання.
люди моральны, если получают образование; люди моральні, якщо отримують освіту;
Слушатели получают подготовку по гирудотерапии: Слухачі отримують підготовку з гірудотерапії:
211 человек получают антиретровирусную терапию. 137 осіб отримують антиретровірусну терапію.
Из кожуры получают эфирное масло. Зі шкірки отримують ефірні олії.
Резиденты Workit получают больше возможностей. Резиденти Workit отримують більше можливостей.
жидкость получают вместе с пищей. рідину отримують разом з їжею.
Клиенты Ringostat получают комплексную помощь Клієнти Ringostat отримують комплексну допомогу
Слушатели получают знания по курсам: Слухачі отримують знання з курсів:
Антиретровирусную терапию получают 17 детей. Антиретровірусну терапію отримують 74 дитини.
Из его плодов получают капок. З його плодів отримують капок.
Остальные двигатели получают одинарные катализаторы. Решта двигуни отримують одинарні каталізатори.
(54%) получают антиретровирусную терапию - АРТ. (54%) отримують антиретровірусну терапію - АРТ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!