Примеры употребления "Положительным" в русском с переводом "позитивно"

<>
Я отношусь к нему положительно. Я до нього ставлюсь позитивно.
Положительно оценена работа Робин Райт. Позитивно оцінено роботу Робін Райт.
Во время службы характеризовался положительно. За час роботи характеризується позитивно.
Положительно была воспринята главная героиня. Позитивно була сприйнята головна героїня.
Может положительно повлиять на рынки Може позитивно впливати на ринки
Положительно влияет на густоту волос Позитивно впливає на густоту волосся
Положительно отнеслись бы лишь 6%. Позитивно поставились б лише 6%.
Крема успели положительно зарекомендовать себя. Крему встигли позитивно зарекомендувати себе.
Также рецензенты положительно оценили квесты. Також рецензенти позитивно оцінили квести.
их ионы всегда заряжены положительно. їх іони завжди заряджені позитивно.
Картина была положительно воспринята критиками. Картина була позитивно сприйнята критиками.
Азиатские партнеры смотрят на сотрудничество положительно. Азійські партнери дивляться на співпрацю позитивно.
Это положительно сказывается на формировании осанки. Це позитивно позначається на формуванні постави.
Большинство критиков отозвались о сериале положительно. Більшість критиків відгукнулися про серіал позитивно.
Продолжение было также положительно встречено критиками. Продовження було також позитивно зустрінуто критиками.
Положительно зарекомендовали себя Ромашка и календула. Позитивно зарекомендували себе Ромашка і календула.
Положительно зарекомендовал себя массаж против бессонницы. Позитивно зарекомендував себе масаж проти безсоння.
Положительно влияет на репродуктивное здоровье мужчин. Позитивно впливає на репродуктивне здоров'я чоловіків.
положительно отношусь к этой идее. позитивно ставлюся до цієї ідеї.
Это положительно отразится и на здоровье. Це позитивно позначиться і на здоров'я.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!