Примеры употребления "Полночь" в русском с переводом "опівночі"

<>
Переводы: все16 опівночі10 півночі5 північ1
Глухая полночь медленный кладет покров... Глуха опівночі повільний кладе покрив...
Полночь символизирует момент ядерного катаклизма. Опівночі символізує момент ядерного катаклізму.
Глядишь - и полночь вдруг на двор. Дивишся - і опівночі раптом на двір.
Убирать предвыборную агитацию начнут в полночь 29 марта. Розпочати прибирання передвиборної агітації мають опівночі 29 березня.
Народное гуляние продолжалось до полуночи. Народні гуляння продовжувалися до опівночі.
Происшествие произошло в Тростянце, около полуночи. Подія сталася в Тростянці, близько опівночі.
Происшествие случилось 9 июня после полуночи. Подія трапилася 9 червня після опівночі.
Сигнал о возгорании поступил после полуночи. Повідомлення про пожежу надійшло після опівночі.
"Горловку обстреливали с 18.00 до полуночи. "Горлівку обстрілювали з 18.00 до опівночі.
С полуночи на Донбассе воцарился "режим тишины" Від опівночі на Донбасі мав запанувати режим тиші.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!