Примеры употребления "Покупали" в русском с переводом "купують"

<>
Мусульманские страны покупают украинское оружие. Мусульманські країни купують українську зброю.
Почему двери покупают в Термоплюс? Чому двері купують в Термоплюс?
Хлопчатобумажные ткани покупают в Баттикалоа. Бавовняні тканини купують у Баттікалоа.
Кухонный подъемник чаще покупают под заказ. Кухонний підйомник частіше купують під замовлення.
Фермеры покупают, продают и закладывают землю; Фермери купують, продають і закладають землю;
Китайцы покупают огурцы и кормят их. Китайці купують огірки і годують їх.
Отечественную курятину покупают 80 стран мира. Вітчизняну курятину купують 80 країн світу.
Молодожены обычно покупают розовые данные изделия. Молодята зазвичай купують рожеві дані вироби.
Их продают и покупают с дисконтом. Їх продають і купують із дисконтом.
Первоначально покупают ее, затем подбирают раковину. Спочатку купують її, потім підбирають раковину.
Саронги тямов покупают вьеты и кхмеры. Саронги тямів купують в'є і кхмери.
Где-то же они покупают себе наряды. Десь же вони купують собі вбрання.
В Украине PICNIC покупают с 1993 года. В Україні PICNIC купують із 1993 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!