Примеры употребления "Поезда" в русском с переводом "потяг"

<>
Малахитовый тур. Ожерелье Черниговщины Поезд Малахітовий тур. Намисто Чернігівщини Потяг
Шафрановый тур. Майские Карпаты Поезд Шафрановий тур. Травневі Карпати Потяг
Вокзальный Ресторан "Синий поезд" (фр. Вокзальний Ресторан "Синій потяг" (фр.
Сейчас поезд доезжает до Винницы. Зараз потяг доїжджає до Вінниці.
Поезд "Харьков-Ворожба" протаранил маршрутку. Потяг "Харків-Ворожба" протаранив маршрутку.
Черновцы - Каменец-Подольский - Хотин Поезд Чернівці - Кам'янець-Подільський - Хотин Потяг
"Укрзалізниця" запускает двухэтажный поезд "Интерсити" "Укрзалізниця" запускає двоповерховий потяг "Інтерсіті"
Записи с тегом "дополнительный поезд" Новини за тегом "додатковий потяг"
9 июня проследовал пробный поезд. 9 червня пройшов пробний потяг.
Поезд характеризуется невысоким уровнем осознания цели. Потяг характеризується невисоким рівнем усвідомлення мети.
Дополнительный поезд Киев - Лисичанск - Onlinetickets.world Додатковий потяг Київ - Лисичанськ - Onlinetickets.world
Киев: ретро поезд на День влюбленных Київ: ретро потяг на День закоханих
"Мы запускаем поезд" Киев - Николаев - Херсон ". "Ми запускаємо потяг" Київ - Миколаїв - Херсон ".
Вокруг елки традиционно ездит маленький поезд. Біля ялинки традиційно курсує маленький потяг.
Ранее народовольцам удалось взорвать царский поезд. Раніше народовольцям вдалося підірвати царський потяг.
Затем поезд едет в обратном направлении. Потім потяг вирушає у зворотну сторону.
Из Ровно поезд вернется в столицу. З Рівного потяг повернеться до столиці.
Поезд осуществляет дежурство на станции Ичня; Потяг здійснює чергування на станції Ічня;
Новый поезд Днепропетровск-Бердянск - Onlinetickets.world Новий потяг Дніпропетровськ-Бердянськ - Onlinetickets.world
Торжественную ленточку открытия перерезал инспекционный поезд. Урочисту стрічку відкриття перерізав інспекційний потяг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!