Примеры употребления "Подписи" в русском с переводом "свій підпис"

<>
Он должен поставить свою подпись. Вони повинні ставити свій підпис.
ставит свою подпись и фамилию. ставить свій підпис і прізвище.
На описи необходимо поставить свою подпись. На опису необхідно поставити свій підпис.
Обязательно оставляйте свою подпись в конце письма. Обов'язково залишайте свій підпис в кінці листа.
С. ставит свою подпись под "Московским обращением". С. ставить свій підпис під "Московським зверненням".
свидетель должен поставить в расписке свою подпись; свідок повинен поставити в розписці свій підпис;
Политик поставил под этим протоколом свою подпись. Політик поставив під цим протоколом свій підпис.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!